Sve kategorije

FVR600D vibracioni valjak za puteve

Jul 16, 2025

Uputstvo za garanciju valjka za puteve

image.png

Iskreno zahvaljujemo vam što ste izabrali mašinu valjka za puteve. Radi vaše bezbednosti i pravilnog rada, pre nego što započnete upotrebu ili obavljanje bilo kakvog održavanja na ovoj opremi, MORATE PROČITATI и STUDIJA ovo uputstvo pažljivo. Uverite se da ga uvek držite pri ruci za referencu.

1. Predgovor
Valjak sa dva bubnja koji se vuče peške je laki valjak za puteve. Koristi se za zbijanje asfalta, peska, zemlje i šljunka, kao i za izravnjavanje trave i igrališta
Ova mašina je opremljena hidrauličnom jedinicom, promenljivim klipnim pumpama i hidrauličnim motorima sa konstantnim pomeranjem, što daje mašini izuzetne performanse.

2. Upozorenja o bezbednosti

Редовно одржавање машине је веома неопходно како би се обезбедила безбедна употреба. Молимо вас да пажљиво прочитате Упозорења на безбедност да бисте савладали вештине одржавања и рада са машином.

3. Захтеви за управљачем

Овлашћено особље има право да управља машином

1. Задатак збијања

Оператор треба да прими обуку из области збијања пре него што започне са радом на машини.

2. Товар и истовар машине

Оператор треба да прими обуку из области товара и истовара машине

4. УПОЗОРЕЊЕ

  1. При раду прислушкивајте правилима безбедности.
  2. Не мењајте опрему по вољи
  3. При одржавању, зауставите машину
  4. Током процеса утовара и истовара, угао узбона не сме бити већи од 15 степени
  5. Пре покретања машине, проверите ниво моторног уља, горива и хидрауличног уља
  6. Када покрећете машину, померите полугу гаса на максимум
  7. Након покретања, нека машина ради пет минута на малом броју обртаја да би се загрјала
  8. Полуга гаса се враћа до краја, мотор се гаси. Затим окрените клјуч у положај OFF
  9. Зауставите мотор након што је машина радила на хладно још пет минута. Затим извадите клјуч

5. Рад

5.1 Име и функција радних уређаја

5.1.1 Имена радних уређаја

5.1.2 Funkcija upravljačkog uređaja

Upoznajte se sa funkcijom upravljačkog uređaja, za bezbednu upotrebu

◎ Ručka napred-nazad
1) Ručka ima tri funkcije: kretanje (napred i nazad), zaustavljanje i beskonačno regulisanje brzine.

2) Ručno zaključajte mašinu.

3) Stavite klinaste predmete ispod bubnjeva.

4) Motor radi 2 do 3 minute na praznom hodu.

5) Motor će se zaustaviti kada se gasni kvaka pomakne u najniži položaj.

6) Prebacite prekidač paljenja u OFF poziciju.

1) Prilikom sklapanja, povucite nazad „ključ za zaključavanje“ dok se ne zaključa automatski.

2) При нормалном раду, треба да разложите задњи део. Вратите „кључ за закључавање“ у положај рада, након чега се „кључ за закључавање“ аутоматски закључа.

◎ Ручна полуга за закључавање

Када се машина заустави, поставите „ручну полугу за закључавање“ у закључан положај.

Када се машина покрене, откључајте „ручну полугу за закључавање“.

Пажња: Када се машина заустави, морате да закључате „ручну полугу за закључавање“!

Када се машина покрене, морате да откључате „ручну полугу за закључавање“!
5.2 Рад под водом

5.2.1 Преглед пре рада

Обавезно да „дршку напред-назад“ поставите у средњи положај, а прекидач вибрације у положај „OFF“. „Ручна полуга за закључавање“ закључава машину

5.2.2 Покретање мотора

1) Укључите полугу газа (максимални газ)

2) Кључ започињања окрените у позицију „start“, да бисте започели мотор. У исто време када мотор започне, пустите ручно, кључ ће се вратити у позицију „ON“.

Пажња: Не држите започињање дуже од 15 секунди

Ако започињање не успе, поново започните након 30 секунди!

Прекомерна употреба стартера ће изгорети мотор стартера!

5.2.3 Након покретања мотора

Не покрећите машину одмах након стартовања, молимо вас да поштујете следећа правила:

1) Рад мотора на ниским бројевима окретаја неколико минута, док се машина не загреје

2) Обавезно проверите да ли је боја издувних гасова нормална, као и да нема ненормалних звукова и мириса

5.2.4 Рад машина

Пажња: Пре него што покренете машину, уверите се да у непосредној близини нема људи и препрека.

1) Откључајте полугу мануелног закључавања

2) Померите полугу за кретање напред-назад да бисте појачали кретање машине напред и назад.

Пажња: Полугу напред-назад треба благо да се притиска, не превише брзо.

5.2.5 Заустављање машине

Upozorenje:

◎ Избегавајте заустављање на узбрдицама

◎ Ако морате да паркирате на узбрдици, поставите препреке испред предњих точкова да бисте спречили клизање машине низ узбрдицу.

◎ Када напуштате машину, ослободите полугу напред-назад и оставите је у средњем положају, угасите мотор, закључајте полугу мануелног закључавања и узмите кључ са собом.

1) Машина ће престати да се креће када се полуга напред-назад ослободи и остави у средњем положају.

5.3 Рад система вибрације и компакције

1) Машина почиње да вибрира када је прекидач вибрације у положају УКЉУЧЕНО.

2) Машина престаје да вибрира када је прекидач вибрације у положају ИСКЉУЧЕНО

Пажња: Зауставите вибрацију када се машина заустави.

Одмах зауставите вибрацију ако машина уђе у блато.

5.4 Рад система за прскање

1) Проверите ниво воде пре отварања система за прскање, покушајте да напуните резервоар за воду до врха.

2) Систем за прскање се активира окретањем вентила система за прскање.

Пажња: У хладном времену, осигурајте да је резервоар празан да бисте спречили смрзавање воде након завршетка посла. Напомена: Чеп за испуштање се налази испод резервоара за воду.

5.5 Постављање фендера. Ослободите навртку и затим померите фендер нагоре и надоле док се фендер чврсто не монтира на ваљак.

5.6 Рад у условима ниске температуре. Примените следеће методе да бисте спречили кварове који настају при ниским температурама:

1) Користите гориво и уље мале вискозности

2) Држите батерију даље од ниске температуре. Батерија ће имати низак степен ефикасности и чак може да замрзне на ниској температури. Молимо вас да се уверите да је батерија пуно на пуни и да је држите даље од ниске температуре током ноћи.

5.7 Паљња након рада

1) Уклоните прљавштину и воду са машине, посебно прљавштину и воду са клипа управљачког цилиндра. Ако се прљавштина унесе у цилиндар пумпе, систем заптивача ће бити оштећен.

Машину треба зауставити на чврстом и сувом месту. Ниска температура може изазвати низак степен ефикасности батерије. За рад наредног дана, покријте батерију или уклоните батерију са машине и чувайте је на топлом месту. Молимо вас да испразните резервоар за воду како бисте спречили замрзавање.

5.8 Паљња при складиштењу Ако машина неће бити коришћена дуже од месец дана, молимо вас да обратите пажњу на следеће захтеве

1) Зауставите машину у затвореном простору након што је очистите. Ако се чува на отвореном, држите аутомобил под покривачем.

2) Напуните уље и мастило, замените моторско уље, а затим проверите да ли постоји цурење.

3) Премажите видљиви клипњак хидрауличног цилиндра волана мастилом.

4) Искључите негативну клему батерије или уклоните батерију

5) Испустите воду из резервоара.

6) Померите полугу напред-назад у средњи положај, уверите се да је прекидач вибрација у положају OFF, закључајте машину ручно.

7) Ставите клинасте предмете под ваљке како бисте спречили кретање машине.

8) Скините главни клјуч.

9) Ако је неопходно дуже складиштење, регуларно пуштајте машину у рад како бисте спречили корозију. Пустите машину у рад најмање једном месечно како бисте спречили распад уљног слоја и истовремено је напуните.

6. Редовно одржавање и поправке

Пажња: Редовно одржавање машине може да одржи машину у најбољем стању.

Моторно уље треба заменити након што је машина радила око 50 сати. Електрични каблови захтевају проверу и одржавање једном месечно.

1) Проверите да ли је кабл оштећен.

2) Проверите да ли је кабл лабав.

3) Проверите да ли електрични уређаји могу правилно да раде.

6.1 Номинално одржавање

6.1.1 Одржавање и поправке сваких 10 сати

1) Моторно уље

Поставите мотор у хоризонталан положај, проверите ниво уља. Ако ниво уља није у оквиру скале индикатора нивоа уља, додајте уље.

2) Резервоар за уље

Проверите ниво моторног уља.

6.1.2 Сервисни преглед и поправке на сваких 50 сати

1)Хидраулично уље – Проверите позицију индикатора нивоа уља; треба да буде на средини или на виши ниво течности. Ако уља нема довољно, додајте.

2)Акумулатор – Проверите стање батерије и потврдите да ли треба заменити. Проверите да ли су навојни притискачи ослобођени, ако јесу, затворите их.

6.1.3 Сервисни преглед и поправке на сваких 100 сати

1)Замените моторно уље. Отворите чеп за уље и испустите моторно уље док је уље

још увек топло. Затегните чеп за испуштање уља; убаците моторно уље кроз отвор за пуњење уља.

2)Очистите филтере за гориво.

3)Очистите ваздушне филтере

6.1.4 Сервисни преглед и поправке на сваких 200 сати

1) Замените филтер за хидраулично уље.

2) Намажите барабане мастилом.

6.1.5 Одржавање и поправке на сваких 500 сати

1) Замените хидраулично уље у резervoару за хидраулично уље. Отворите чеп за уље и испустите хидраулично уље док је уље још увек топло. Очистите унутрашњост резervoара за хидраулично уље. Додајте ново хидраулично уље до стандардног нивоа. Покрените мотор и оставите га да ради 2-5 минута у празном ходу, затим искључите мотор и поново проверите ниво уља, ако је ниво уља низак, молимо вас да додате уље.

2) Намажите вртни лежај мастилом.

3) Намажите осовинске пинове и зглобове цилиндра за управљање мастилом.

6.2 Напуна хидрауличког уља, воде и подмазивање

6.2.1 Општа правила

1) Када пуњете воду и уље, не уклањајте филтерску мрежу

на тај начин ће се прљавштина тешко довести до резervoара.

2) Користите препоручена мазива и хидраулично уље.

3) Не користите мазива и хидраулично уље различитих марки.

4) Пунење новог уља након што се старо уље испусти и посуда потпуно очисти.

6.2.2 Препоручено мазиво

1) Моторско уље при ниским температурама SAE 10W-30 при високим температурама SAE 40

2) Хидраулично уље отпорно на хабање VG46

3) Мазиво за подмазивање Термостабилно литијумско сапунифицирано

4) Гориво дизел уље (задовољава национални стандард)